酬郭给事(洞门高阁霭余晖)注释译文
- 
 词句注释洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞。 禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。 晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。 强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。 
 郭给事:郭承嘏,字复卿。“给事”,即给事中,是唐代门下省的要职,常在皇帝周围,掌宣达诏令,驳正政令之违失,地位是十分显赫的。
 洞门:指深宫中重重相对相通的门。
 霭余辉:遮蔽住落日的光辉。
 阴阴:枝叶茂密的样子。
 禁里:禁里:禁中,即皇宫中。
 省:指唐门下省。
 玉佩:官员身上佩带的玉石饰物。
 趋:小步而行。
 奉:“捧”的本字。
 天书:皇帝的诏书。
 拜琐闱:指毕恭毕敬地离开宫门。琐闱,宫门。因宫门上刻着连琐图案并以青色饰之,故得名。
 强:勉强。
 从君:喻在朝做官。
 无那:无奈。
 卧病:生病卧床。
 解朝农:喻不再做官。
 白话译文
 高高的宫门和楼阁冰浴在夕阳的余晖中,桃李技叶茂密,柳絮随风飞舞。
 皇宫里钟声稀疏,官舍中办公的官吏已经很少,门下省里只听见乌鸣。
 早晨步入金殿时玉佩摇晃,夜晚捧着皇帝的沼书拜别宫门。
 想勉强跟着您一同进退,无奈我已衰老,会因病卧床而解下我这身官袍。
 
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.nmgx.cn/wenzhang/18680.html